Digitalisation has an ever-larger impact on translating and is changing companies’ development paradigms and practical operation models. The translation process itself is very technologically demanding – new translation and quality assurance technologies are constantly being developed along with numerous other tools that must be mastered and implemented into the work process in order to meet various customers’ needs and expectations. EUATC Slovenian member, Združenje prevajalskih podjetij (SATC), organised the first ever TransDigit conference with the goal of discussing current relevant translation topics, focusing on digitalisation. The main discussions were centred on quality assurance, marketing, development of technologies and tools, the transformation of the translator’s work process and data security.
Read more